Ass Good ass It Gets
Předem bych rád zdůraznil, že jsem puritán na vulgární výrazy. Vadí mi, pokud jsou užity samoúčelně, natož nevhodně. Takže nevím, jak se budu sám tvářit na tento článek. A něco mi říká, že nebudu dvakrát nadšen.
Arthur poukazuje na to, jakého užití dosáhly v moderní češtině výrazy „hustý“ a „pohoda“. Nedá mi to, a musím připomenout ještě jeden multitermín, který ty dva předchozí doslova rozmetá na slabiky. A tím je nespisovné slůvko prdel.
Tak schválně:
- Prdel jako zapadlá víska.
- Prdel jako ohromná legrace.
- Prdel jako centrálně vedený účes.
- Prdel jako slovní vycpávka (Stihls to? Ani prdel.)
- Prdel jako cíl navigace (Pane, mohl byste laskavě jít do prdele?)
- Prdel jako objemová jednotka (Je jaro a na zahradě mám tři prdele sněhu).
- Prdel jako součást NetWare.
- Prdel jako zadní část (Ty jo, má Fábku a furt se mi lepí na prdel.)
- Prdel jako zadnice (tzv. permanentní vertikální úsměv).
Jsem přesvědčen, že těch významů najdete ještě více. Tomuto slovu holt patří budoucnost. Směřujeme k němu. Každý, kdo alespoň zlehka sleduje politickou situaci, to moc dobře ví.
Komentáře
Sodalite #1
Titulek článku je v britské nebo americké angličtině? Předpokládám, že v americké, protože ať hledám jak hledám, nic o oslech tady nevidím.
Ještě mě napadlo, že existuje taky plná prdel odvozenin od slova „prdel“. Aspoň jedna za všechny (a všechny za jednu) – „prdelačka“ – polévka, na které si někteří dokonce pochutnají.
Co by ale říkali, kdyby kuchaři v rámci stávky za zvyšování platů, odvodili recept na její výrobu doslova z onoho poetického jména.
Kleff #2
sem se pekne zasmal, je to docela prdel
Ota #3
Prdel používám ještě místo rozkazovacího způsobu od slovesa „řídit“.
Tomik #4
#3 Oto, Řiď ať jedeš líp, myslim řiď jako řiď ne řiď jako řiť. :)
houba #5
Nezdá se vám, že se celkem vžilo odvozené příslovce:
Sodalite #6
#5 houbo, Tak takhle dohromady jsem to ještě neviděl napsané. Kde bych to mohl najít?
Bochi #7
Erix #8
prdel je podle me slovo vulgarni, ale spisovne.
pako #9
Pridam „Prdelakov“, jako nazev pro libovolnou vesnici, nebo pro venkov obecne
Petr Vaclavek #10
Prdel je krásné české slovo, diky za to, že jej máme! Ale naskýtá se otázka, z jakého slova je odvozeno a co bylo dříve zda prd nebo prdel.
Petr Vaclavek #11
no a jeste jeden tvar: „Je to na prdel“ nebo se rika jen „je to na prd“? Uz mam te prdele plnou hlavu.
Ota #12
Při hledání etymologie slova prdel jsem narazil na pěkné stránky se staročeskými nadávkami a vulgarismy. To musíte vidět!
https://web.archive.org/…cechove.html
aTeo ;) #13
Jojo, musíme tam všichni…
https://www.prdel.cz/
David Grudl #14
#12 Oto, skvělé! Konečně vím, že psotník není botník na psy 🙂
Hele, a co věty, ve kterých je několik prdelí a každá s jiným významem?
ales #15
„Vezměte si slovo prdel. To je v českém nadávání chrám. Umísťujeme tam vše, co se nám nepodařilo. Posíláme tam nepohodlné lidi. Dokonce tam voláme v zoufalství o pomoc. Určitě znáte lidi, kteří bez vole nedají dohromady větu. A tou přemírou ztratilo nadávání smysl. Stalo se zvukem. Když dneska řeknete exkrement, lidi se pohoršeně otočí. Když řeknete hovno, ani se neotočí.“
– Jan Werich
Tomik #16
#1 Sodalite, Předpokládám, že to je parodie na film Lepší už to nebude (As Good as it gets), je sice pravda, že ass je anglickou angličtinou osel, ovšem americky slengově to je prdel… Tož tak… :)
Sodalite #17
Tento článek byl uzavřen. Už není možné k němu přidávat komentáře.